「爾時。大梵天王從座而起。整理衣服。合掌恭敬。白觀世音菩薩言。善哉大士。我從昔來。經無量佛會。聞種種法。種種陀羅尼。未曾聞說如此無礙大悲心大悲陀羅尼神妙章句。惟願大士。為我說此陀羅尼形貌狀相。我等大眾。願樂欲聞。」
「爾時」:當爾之時,「大梵天王」:你們都知道大梵天王。他有三個眼睛,手持白拂,騎著一頭牛,在牛身上又打坐、又睡覺、又禪定,覺得很自在、很好玩的。他就認為他最自在,所以叫大自在天;他就在色界天最高的地方住。
他「從座而起」:從他座位站起來,「整理衣服」:他把無縫的天衣舒展舒展。「合掌恭敬」:合起掌來,恭恭敬敬,「白觀世音菩薩言」,「善哉大士」:你這個大菩薩啊,是真是最好的大菩薩!「我從昔來」:我從很久以前到現在,「經無量佛會」:我所經過的佛會,有無量無邊,數不過來那麼多,「聞種種法、種種陀羅尼」,我聽見種種的佛法、種種的總持,「未曾聞說如此無礙大悲心大悲陀羅尼神妙章句」:我就沒有能聽見現在所聽見〈無礙大悲心大悲陀羅尼神妙章句〉這么妙的咒。
「惟願大士」:我現在惟獨願意大士你,「為我說此陀羅尼形貌狀相」:為我說一說這總持咒的形貌狀相是什麼樣子?「我等大眾願樂欲聞」:我們現在在法會的大眾,都是歡喜聽的。
「觀世音菩薩告梵王言。汝為方便利益一切眾生故。作如是問。汝今善聽。吾為汝等略說少耳。」
「觀世音菩薩告梵王言」:觀世音菩薩就告訴大梵天王說,「汝為方便利益一切眾生故」:你是為了方便而利益一切眾生的緣故,所以你現在才來聽法。「作如是問」:你設出來像這樣的問答。「汝今善聽」:大梵王啊!你現在好好聽著,「吾為汝等略說少耳」:我現在給你們大眾,略略說一個少分的道理。
「觀世音菩薩言。大慈悲心是。平等心是。無為心是。無染著心是。空觀心是。恭敬心是。卑下心是。無雜亂心是。無見取心是。無上菩提心是。當知如是等心。即是陀羅尼相貌。汝當依此而修行之。大梵王言。我等大眾。今始識此陀羅尼相貌。從今受持。不敢忘失。」
「觀世音菩薩言」:觀世音菩薩就對大梵天王說,什麼叫大悲心陀羅尼呢?我告訴你,「大慈悲心是」:大慈悲心,就是大悲心陀羅尼。慈能予樂,悲能拔苦;你若存著大慈悲心,這就是〈大悲咒〉。聽見了嗎?大悲心就是〈大悲咒〉,〈大悲咒〉就是大悲心。你有大悲心,就是念〈大悲咒〉;你沒有大悲心,就是沒有念〈大悲咒〉。
你天天念〈大悲咒〉:「南無喝啰怛那哆啰夜耶……」,一天從早晨念到晚;你若沒有大慈悲心哪,那就不是念〈大悲咒〉;你就是沒有念〈大悲咒〉,你盡存著大慈悲心,那也就是念〈大悲咒〉。明白了嗎?所以念咒,你若存慈悲心,才是真念咒呢!
「平等心是」:什麼是〈大悲咒〉啊?最平等心、沒有分別心。平等,就是無黨無偏;這種心就是〈大悲咒〉。你念〈大悲咒〉,若盡存著一個私人結黨的心:「這個人是我的兄弟,我就和他近一點;那個人是我的朋友,我就和他親一點;哦!那個人我不認識他,我就和他遠一點。」這就不平等。
平等,兄弟也是平等,不是兄弟也是平等;朋友、兄弟、一切一切人,都是平等待遇,都一樣的。我對我兄弟好,我對一切人,都當我兄弟這么看,這就是平等心。我對我父母孝順,我拿一切老人都當著我父母那麼樣看,那麼樣觀想,都要對他們孝順,這也就是平等心。
這平等心呢?總而言之,就無黨──沒有個黨派,無偏──不偏私的平等心。你有了平等心,這就是念〈大悲咒〉;你沒有平等心,就是沒有念〈大悲咒〉。
「無為心是」:無為,是無為什麼?叫你無為那些邪事、那些邪念、那些邪知邪見;叫你不要做那些壞事,這叫無為心。你不要做壞事,就是念〈大悲咒〉;你要是一邊念〈大悲咒〉,一邊還做壞事,那就不是無為心,也是沒有念〈大悲咒〉。
「無染著心是」:無染著心,就是心清清凈凈,沒有一點雜念、妄想、邪念、慾念,尤其是淫慾的念頭。你沒有淫慾的念頭,就是無染著心;你有淫慾的念頭,就是有所染著;有所染著,就不是念〈大悲咒〉。現在你們會念〈大悲咒〉的人,對這一段經文,都要注意!
「空觀心是」:你這個心啊,要做一種空觀。你有空觀,就不會執著一切,一切法你都觀空。
「恭敬心是」:你要慈心下氣,對一切都要恭敬。你看眾生就是佛,所以要存恭敬心。
「卑下心是」:卑下心,就是自己總要對任何人都謙恭,不要有貢高我慢的心。
「無見取心是」:見取,就是你見著,就有了惑;有見惑,就有所取。
「無上菩提心是」:你若發無上菩提道心,這就是〈大悲咒〉;你要是沒有無上菩提道心,就是沒有念〈大悲咒〉。
「當知如是等心」:你應該知道,像上邊所說這十種的心,「即是陀羅尼相貌」:就是〈大悲陀羅尼〉的相貌。「汝當依此而修行之」:你們應該依照這十種心,來修行誦持〈大悲咒〉。
「大梵王言」:大梵王聽說了之後,說「我等大眾」:我們現在在法會的大眾,「今始識此陀羅尼相貌」:現在聽大士、大菩薩你這一講,我們大家才認識這個總持法門的相貌。「從今受持,不敢忘失」:我們發願從今天開始,要誦持〈大悲神咒〉──〈大悲心陀羅尼〉神妙章句──永遠都不敢忘失。
為什麼呢?這種法啊!是「無上甚深微妙法,百千萬劫難遭遇」,也不容易遇;「我等見聞得受持」,我們現在見聞這個法,受持這個法,所以「願解無上真實義」,願解這個無上的法,這個真實的妙理,永遠都不敢忘失。
大梵王那麼大的本事,那麼自在,聽見〈大悲咒〉,他都說以後不敢忘失;你們若隨隨便便就不念,把〈大悲咒〉忘到九霄雲外,忘到十萬八千里那麼遠,你再去找去,恐怕也不容易找。