經【咒曰。南無阿彌多婆夜(一)哆他伽多夜(二)哆地夜他(三)阿彌利都婆毗(四)阿彌利哆(五)悉耽婆毗(六)阿彌唎吒(七)毗迦藍帝(八)阿彌唎哆(九)毗迦蘭多(十)伽彌膩(十一)伽伽那(十二)枳多迦利(十三)娑婆訶(十四)】
『南無』,
這兩個字在佛門裡面用得最普遍,用得最多,意思我相信許多同修們都知道,
「南無」是恭敬的意思、禮敬的意思。我們今天講敬禮,有皈依的意思,有皈命的意思,在梵語裡面稱為「南無」。
這是古音,在當時翻這兩個字,那個音就念南無(拿摩ㄋㄚˊ、ㄇㄛˊ),我們的言語會隨著時代去變,字的形狀沒有變,讀音古今不一樣了。現在讀南無(ㄋㄢˊ、ㄨˊ),古音念南無(拿摩ㄋㄚˊ、ㄇㄛˊ),所以這個咒語一定要念當時那個古音,發音才正確。
我們把音全念錯了,不是當時翻經那個時代的讀音,我們用現代的讀音來讀,所以音不準確了;而咒語裡面有許多是跟鬼神往來的,裡面有很多是鬼神的語言,那個音發錯了,他就聽不懂了。
譬如很簡單的,我們大家都知道,現在美國總統,中文翻作柯林頓。他要來了,你叫他柯林頓,他一定聽不懂,不知道你在說些什麼,音不正確。現前中文翻出來的,我們念給他聽,他都不懂;何況古時候,那問題就更大了。
我們了解這一層,現在怎麼辦?現在以恭敬心,不管念錯念對,沒有關係,至誠恭敬的念就好,曉得我們用這個方法來攝心。真的能達到攝心,我們這個念咒的目的就達到了,這就很好。
所以也不必去計較它的音正不正確,要想這個音正確,非常非常難。密宗上師雖然代代口傳,口傳也不見得正確,那一個法師,他還有鄉音、有方言。你想要純正的釋迦牟尼佛傳的那個原音,不可能!無法相信這個音是釋迦牟尼佛當年傳的原音,不可能。
中國每一個地方都有方言,外國也一樣。印度古時候交通也不發達,那個大國,恐怕連我們現在一個小鄉鎮都不如。每個地方有每個地方的方言,每個地方有每個地方的文字。
我們中國的文字,秦始皇統一了。秦始皇沒有統一之前,中國文字很復雜,同樣一個字,就有很多的寫法。所以像這一些情況,我們都要明了。
因此,佛才教給我們「四依法」,使我們把這些疑慮澄清。「四依法」就是「依義不依語」,意思對了就行了,語言、翻譯的文字上,不必去計較,只要它的意思正確,我們就可以遵循。所以「南無」是皈依、皈命、恭敬的意思。
『阿彌多婆夜』,就是阿彌陀佛,這是梵音翻過來的。我們曉得,我們翻「阿彌陀」,這個地方是「阿彌多」,後面還有尾音「婆夜」。我們翻「阿彌陀佛」,「阿彌陀」後面那個尾音「婆夜」省略掉了,就不要了,這里是完整的連尾音帶起來,那就是「阿彌多婆夜」。
『哆他伽多夜』,這一句梵語翻作「如來」,合起來講就是皈依,或者皈命阿彌陀如來。這個「阿彌多婆夜」,要是把它翻成中國的字,就是無量壽、無量光,
這是《阿彌陀經》上所說的,實際上它這個無量是包含一切的無量。
『哆地夜他』,有很多咒裡面,我們念到「怛侄他」,跟這一句完全是相同的,梵音是一樣的,譯的字不相同,就是「怛侄他」。
「哆地夜他」,翻成中國的意思叫「即說咒曰」。《般若心經》裡面,把這一句翻成中文「即說咒曰」,下面才是咒語。所以前面這個是佛號,佛號不是梵語,底下是咒語了,第四句到第十四句,這十一句是咒語。咒語一開頭:
『阿彌利都婆毗』,「阿彌利都」是無量,「婆毗」是光明,所以這一句就是無量光,阿彌陀佛的名號是「無量光」!
『阿彌利哆』,意思就是無量。
『悉耽婆毗』,「悉耽」翻成中國意思是一切義成,義是義理,成是成就,就是一切的義理圓滿的成就。「婆毗」是光明的意思。可見得這個咒語里,都是贊嘆阿彌陀佛無量光壽,一切無量,都是這個意思。
『毗迦蘭帝』,這一句裡面是含多義,有很多意思在裡面。第一個有「無礙行」,佛與諸大菩薩在十法界裡面度一切眾生,就像《華嚴》上所說的「理事無礙,事事無礙」,它含有這個意思;有方便的意思,善巧方便,普度眾生,它含有這么多意思在裡面。
『阿彌唎哆』,是無量。
『毗迦蘭多』,上面是「毗迦蘭帝」,此地是「毗迦蘭多」,意思也很接近,稍微有一點不同的,它的末後有「真如不退」的意思。所以一切眾生生到西方世界那邊「圓證三不退」,有這個意思在裡面。
『迦彌膩』,就是極樂世界,就是彌陀凈土。極樂世界,贍養國土。
『伽伽那』,是比喻、是贊嘆。它的意思是虛空,或者我們講天界,六道裡面講天道,有高高在上、廣大無邊這個意思。所以,用虛空、用天界來作比喻。
『枳多迦利』,這一句也是含多義,它有諦往的意思,諦是真實,說明一切眾生求生西方極樂世界是最真實的,它有這個意思在。諦就是諦實、真實,往這一條路是真實的。
所以在華嚴會上,文殊、普賢都發願求生凈土。還有一個意思,就是非常歡喜樂意求往生,有願去的意思。
『娑婆訶』,所有一切咒最後都有這一句,這一句翻成中國意思,就是快速的圓滿,是一個祝願的意思。希望我的願早一天成就、早一天圓滿。
這個意思,你了解,很好。不了解也沒有關係;不了解,老實念。如果了解,我們念這個咒字好,可以隨文入觀,念到哪一句,這個境界可以現前。