佛告須菩提:「於意雲何?如來昔在然燈佛*所,於法有所得不?」
「是故,須菩提!諸菩薩摩訶薩應如是生清凈心*,不應住色生心,不應住聲香味觸法生心,應無所住而生其心。
譯文
佛陀再問須菩提:「你認為如何?佛陀以前在然燈佛時,有沒有得到什麼成佛的妙法?」
「沒有的,佛陀!因為諸法實相,本來清凈具足,沒有什麼可說,也沒有什麼可得的成佛妙法。如果有所得的心,就無法和真如實相相契合。」
佛陀頷首微笑,因為須菩提已領悟了真空無相法的真諦。於是,佛陀接著問道:
「沒有的,佛陀!為什麼呢?菩薩庄嚴佛土,只是權設方便,度化眾生,若存有庄嚴清凈佛土的心念,便是著相執法,就不是清凈心。著相的庄嚴佛土,便落入世間的有漏福德,即非真正庄嚴佛土。庄嚴二字,只是為了度化眾生,權立一個名相而已。」
「所以,須菩提!諸位大菩薩都應該像這樣生起清凈心,不應該對眼識所見的種種色相生起迷戀、執著,也不應該執迷於聲香味觸法等塵境,應該心無所住,令清凈自心顯露。
「須菩提!譬如有一個人,他的身體像須彌山王那樣高大,你認為如何?他這個身體大不大?」
須菩提回答道:「很大的,佛陀!為什麼呢?佛陀所說的不是無相的法身,是指有形色、大小的色身,因此稱這身體為大。如果以法身而言,是不可丈量,當然不是世間大小分別所能涵蓋的。」
無為福勝分第十一
「須菩提!如恆河*中所有沙數,如是沙等恆河,於意雲何?是諸恆河沙,寧為多不?」
「須菩提!我今實言告汝,若有善男子、善女人以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界,以用布施,得福多不?」
佛告須菩提:「若善男子、善女人於此經中,乃至受持四句偈等,為他人說,而此福德勝前福德。*
譯文
「須菩提!像恆河中所有沙數,每一粒沙又成一恆河,這么多的恆河沙數,你認為算不算多呢?」
須菩提回答:「太多了,佛陀!如果以一粒沙表示一個恆河,恆河尚且無法計數,何況是恆河裡的沙數呢?」
「須菩提!我現在實實在在的告訴你,如果有善男子、善女人,拿了七寶積滿恆河沙數那樣多的三千大千世界來布施,他們所獲得的福德多不多呢?」
佛陀進一步告訴須菩提:「如果有善男子、善女人,對這部《金剛經》能夠信受奉持,甚至只是受持四句偈等,能夠將經義向他人解說,使別人也對這部經生起無限信仰之心。那麼,這個法施的福德勝過七寶布施的福德。