智慧在梵文漢音為般若(prajna-)。簡單說智慧就是面對情境分析,判斷善惡、正邪的能力,而這種能力正是知識的累積。知識是我們在生活、中課堂中不斷學習獲得的,有直接的也有間接的。然而知識的累積和智慧畢竟不可同日而語,一個博學的人未必是個智慧的人,一個沒有接受過教育的人未必沒有智慧。而對於佛子言智慧則意味分辨真理與外道的能力。
漢字既是象形文字也是表意文字,而且漢字中潛在的意義只有對漢文化有深刻了解才能更好把握。我們可能很精通某一外國語言,但是卻極少能體會那種語言中纖細的思想情緒表達,就好比日本從隋朝開始接受學習漢文化,而且他們的文化可以說完全是漢文化的變異,然而他們認識漢字卻未必理解漢字的全部的真正涵義。
就智而言,其字組成上「知」下「日」,「知」者,會意了解。「知」形屬於小篆字形,從口矢。《段玉裁》雲 「識敏,故出於口者疾如矢也」。意思是認識、知道的事物可以脫口而出。本義知道。
「識」者,形聲。從言。戠(zhi)聲。善於言談,表示有知識博學,故從言。本義知道、懂得。
「智」者,會意兼形聲。從日、從知、知亦聲。從日取光明遍照意。「知」的後起字。本義聰明,智力強。
「慧」者,形聲。從心,彗聲。從心,由內而出意。本義:聰明,有才智。智慧是屬於超越知識的理性真理思維。
由此可見「慧」乃中發非由外來,「智」則兼外,乃「慧」之體。
知識好比牛奶,智慧則為醍醐。現代科學哲學給我們提供了非常豐富的知識而且其趨勢有增無減,然而其中有多少是智慧?現在市面流通的書籍每日層出不窮,但究竟有多少給我們智慧?如果不能從知識中攝取智慧,那麼知識無異於垃圾。換言之,我們生活在一個被垃圾充斥的環境中。知識可以給我們驚奇和喜悅,但只是暫時的,因為知識不能解決我們對生死大事的理解;知識淵博可以使我們侃侃而談,但只是膚淺的,因為知識不能升華我們的人格和佛格。
我們的民族有著5000年以上的文化歷史,其中積澱的智慧太多太多,比如《周易》、「老莊哲學」、中醫《黃帝內經》和《儒學》。我們更應該慶幸我們生活在一個有佛法的時代,因為佛法完全是智慧的結晶。現代科學的發展僅僅二三百年的歷史,但我們深入觀察會發現現代科學充其量只是知識和技術。社會是發展的,科學的發展也是必然,作為佛子如果不能接受現代科學就沒有深刻理解佛陀的「當下即道,即事而真」之教誨。然而我們應該清楚佛法是可以包容現代科學知識的全息博大哲學科學體系。
沒有理解《周易》的全息內涵,沒有真正吃透《黃帝內經》的全息科學哲學觀而否認中醫,沒有讀懂《道德經》如此等等,就沒有資格枉談先祖的智慧。
《道德經》中曰「聖人不出於門,知天下事;所行彌遠,所知彌少。」行只增加知識,而不增長智慧。智慧靠思考,佛家所謂坐禪、三密相應,道家所謂練氣,儒家所謂慎獨是也!
附:《增慧陀羅尼經》
如是我聞。
一時大慧菩薩住須彌山頂,爾時諸天子等來詣菩薩,恭敬圍繞而為聽法。時有菩薩名童子相,合掌恭敬白大慧菩薩:「唯願慈悲為我等故,說增慧陀羅尼,所有一切少智鈍根愚昧眾生,令使得聞增彼智慧。」時大慧菩薩即為宣說陀羅尼曰:
怛禰也(二合)他 da ni ye ta
唵(引) om
閉祖閉祖 bizubizu
嚩哩馱(二合)禰 walituoni
惹啰惹啰彌馱(引) relarelamituo
嚩哩馱(二合)禰 walituoni
地哩地哩沒弟 dilidilimodi
嚩哩馱(二合)彌 walituomi
娑嚩(二合引)賀(引) siwaha
爾時大慧菩薩說此陀羅尼已,告童子相言:「若諸眾生智慧鈍劣,根性暗昧多所忘失,發志誠心於此增慧陀羅尼,受持讀誦書寫供養,此人速得廣大智慧明記不忘。若人以此真言,誦七遍或二七遍,加持水三合於卯時飲,日日如是飲至七個月或八個月,自然日記千頌。如不恆飲水亦能日記五百頌,智慧漸增根性明利。」
2、「引」是指此音為長音。