uploads/content/2022/may/ea09cfdfacf21d16fbc746d75169d61f.jpg" width="490" height="481" />
昔優填王子。名曰娑羅那。心樂佛法。出家學道。頭陀苦行。山林樹下。坐禪繫念。時惡生王。將諸婇女。巡行游觀。至於此林。頓駕憩息。即便睡眠。諸婇女等。以王眠故。即共游戲。於一樹下。見有比丘坐禪念定。往至其所。禮敬問訊。爾時比丘為其說法。
以前優填王的王子名叫娑羅那,喜歡佛法,於是出家修行,修十二頭陀行。他在山中一棵樹下坐禪。
當時,惡生王帶領宮女出來玩耍,到了這片樹林,惡生王就睡午覺了。
宮女們見到國王睡覺了,就四處去玩。在樹下見到娑羅那比丘坐禪修行,於是就過去禮拜問訊。
王後尋覺。求覓婇女。遙見樹下。有一比丘。顏貌端正。其年壯美。諸婇女等。在前聽法。即往問言。汝得阿羅漢不。答言。不得。得阿那含不。答言。不得。得斯陀含不。答言。不得。得須陀洹不。答言。不得。得不凈觀不。答言。不得。王便大嗔。作是言曰。汝都無所得。雲何以此生死凡夫。與諸婇女。共一處坐。即捉撾打。遍身傷壞。
惡生王睡醒之後,發現宮女不見了,就去尋找,發現那棵樹下有位比丘,容貌端莊,年輕力壯,宮女都在他面前聽法,於是惡生王就過去問娑羅那比丘:你證阿羅漢了嗎?
比丘說:沒有。
惡生王問:你證阿那含果了嗎?
比丘說:沒有。
惡生王問:你證斯陀含果了嗎?
比丘說:沒有。
惡生王問:你證須陀洹果了嗎?
比丘說:沒有。
惡生王問:你修成不凈觀了嗎?
比丘說:沒有。
惡生王聽了之後大怒,說:你什麼都沒修成,你是一個生死凡夫,卻跟一群美女坐在一起。
諸婇女言。此比丘無過。王轉增嗔恚。又見被打。皆啼哭懊惱。王倍嗔劇。是時比丘。心自念言。過去諸佛。能忍辱故。獲無上道。又復過去忍辱仙人。被他刖耳鼻手足。猶尚能忍。況我今日。身形固完而當不忍。如此思惟。默然忍受。
於是宮女們都哭泣了。
國王更加惱火。
當時,娑羅那比丘心想:過去諸佛都因為能夠忍辱,所以證得無上道。過去忍辱仙人,被人割掉耳朵鼻子手足,都能夠忍辱,何況我現在身體還是完整的呢,我應當忍辱。
於是他就默默的忍受惡生王的毆打。
受打已竟。舉體疼痛。轉轉增劇。不堪其苦。復作是念。我若在俗。是國王子。當紹王位。兵眾勢力。不減彼王。今日以我出家單獨。便見欺打。深生懊惱。即欲罷道還歸於家。即向和上迦旃延所。辭欲還俗。和上答言。汝今身體新打疼痛。且待明日。小住止息。然後乃去。時娑羅那。受教即宿。
於是娑羅那比丘心想:如果我在俗世,那就是國王的太子,應當繼承王位,我的勢力不比惡生王差,現在因為我出家了,獨自一個人,所以被惡生王欺負暴打。
迦旃延尊者說:你今天身體受傷疼痛,你明天再還俗吧,今天先休息一下,明天再走。
娑羅那比丘就聽從迦旃延尊者的教誨,先去睡覺休息了,准備第二天還俗,跟惡生王大戰一場,報今天被打之仇。
於其夜半。尊者迦旃延。便為現夢。使娑羅那自見己身。罷道歸家。父王已崩。即紹王位。大集四兵。伐惡生王。既至彼國。列陣共戰。為彼所敗。兵眾破喪。身被囚執。時惡生王得娑羅那已。遣人持刀。將欲殺去。時娑羅那極大怖畏。即生心念。願見和上。雖為他殺。不以為恨。
到了半夜,迦旃延尊者就讓娑羅那比丘做了一個夢,娑羅那在夢中還俗了,回國之後,父王已經去世,於是娑羅那就繼承王位,召集兵馬,攻打惡生王。結果戰敗了,被惡生王俘虜了。
惡生王抓住娑羅那之後,派人拿刀來殺他。
娑羅那非常恐懼,心想:我現在只想見到和尚迦旃延尊者啊,雖然被殺,也死而無憾了。
其時和上。應念知心。執錫持缽。欲行乞食。於其前現。而語之言。子我常種種為汝說法。斗諍求勝。終不可得。不用我教。知可如何。答和上言。今若救濟弟子之命更不敢。爾時迦旃延。為娑羅那語王人言。願小停住。聽我啟王救其生命。作是語已。便向王所。
當時,迦旃延尊者有他心通,知道娑羅那的心意,於是就著衣持缽,准備去乞食,現在娑羅那面前,說:
我經常教導大家,不要去爭強好勝啦,你就是不聽,現在知道後悔了吧?
娑羅那回答說:如果救弟子的性命,弟子以後再也不敢跟別人爭鬥了。
當時迦旃延尊者就對那位劊子手說:請等等啊,允許我向國王求情。
其後王人。不肯待住。遂將殺去。臨欲下刀。心中驚怖。失聲而覺。覺即具以所夢見事。往白和上。和上答言。生死斗戰。都無有勝。所以者何。夫斗戰法。以殘他為勝。殘害之道。現在愚情。用快其意。將來之世。墮於三塗。受苦無量。若其不如為他所害。喪失己身。殃延眾庶。增他重罪。令陷地獄。更相殘殺。冤家不息。輪轉五道。無有終竟。
劊子手不願等,於是准備殺掉娑羅那。准備下刀的時候,娑羅那非常恐懼,嚇醒了。
為什麼呢?戰爭一殺害對方為勝,殺人這個事情,現在那些愚人覺得痛快,但是將來卻要墮入三塗惡道,受苦無量啊。
如果戰敗了,被對方殺害,不光喪失自己的生命,還連累老百姓,增加敵人的重罪,讓敵人日後陷入地獄。
反覆尋之。何補身瘡拷楚之痛。汝今欲離生死怖懼鞭打痛者。當自觀身以息怨謗。所以者何。是身者眾苦之本。飢渴寒熱。生老病死。蚊虻毒獸之所侵害。如是諸怨。眾多無量。汝不能報。何獨欲報惡生王也。
你應當反過來思考一下,這樣相互仇殺,對你身上被毆打的傷痛有什麼好處呢?
你現在出家想要脫離生死之苦,卻怨恨鞭打你的人,你應當觀身來熄滅心中的怨恨。
為什麼呢?這個身體是各種苦惱的根本,飢餓、乾渴、寒冷、炎熱、生、老、病、死、蚊蟲叮咬、毒蟲猛獸傷害,各種的怨敵,多得數不清啊,這么多怨敵,你不能去報復他們,你為什麼唯獨要報復惡生王呢?
欲滅怨者。當滅煩惱。煩惱之怨害無量身。世怨雖重。正害一身。煩惱之怨害善法身。世怨雖酷。正害有漏臭穢之身。由是觀之。怨害之起煩惱為根。汝今不伐煩惱之賊。雲何乃欲伐惡生王也。如是種種為其說法。時娑羅那聞此語已。心開意解。獲須陀洹。深樂大法。倍加精進。未久行道。得阿羅漢。
煩惱能夠害你無量世,世俗的怨賊雖然嚴重,但是最多隻能害你這一輩子。
煩惱會害你的法身,世俗的怨賊雖然殘酷,卻只能害你那個污穢的臭皮囊而已。
意思是治病要治本,要想消滅外界一切的怨敵,就應當消除自己心中的一切煩惱。
迦旃延尊者用各種方法為娑羅那說法,娑羅那聽到之後,心開意解,證了初果。
雜寶藏經八卷
元魏沙門吉迦夜共曇曜譯