譯序(摘錄)
《百業經》是我等大師釋迦牟尼佛宣說因果不虛的一部甚深經典。共有一百多個公案,涉及到比丘、比丘尼、沙彌、沙彌尼、優婆塞、優婆夷、仙人、國王、大臣、婆羅門、施主,居民、妓女、獵人等人物,形象地闡明了善惡之因必感善惡之果的真諦。龍猛菩薩在《中觀寶鬘論》中曾有「無見墮惡趣,有見生善道」的教言,即沒有因果正見的人難免墮落惡趣,而有因果正見的人自然能往生善道。大恩上師法王如意寶晉美彭措也在六千餘名四眾弟子前強調:「凡聽聞、讀誦、受持此《百業經》的人,若能對因果不虛生起堅定的信心,謹慎遵循因果,並且精進修持、懺悔罪障,一定不會墮落。」故弟子們對此經生起了極大信心。.....。
在翻譯《百業經》的過程中有很多人給予了熱情的支持,在此謹表謝忱。以此功德,願我們及一切有情堅信因果,同生極樂! 願增吉祥!
譯 者
一九九九年一月三十日
堪布索達吉譯導
一時,佛在王舍城。在離城不遠的布得海的地方,有五百人身穿獸皮、頭戴獸角、裝作獸形,與野獸們一起飲水吃草,共同起居。
如來正等覺釋迦世尊,具二智慧等無量功德,時時刻刻都觀照著一切眾生的苦樂,即便是大海離開波浪,佛陀對眾生的大悲心剎那也不會離開。世尊悲憫這五百野獸禁行者,觀知他們被調化的機緣已成熟。一次,五百野獸禁行者隨其它野獸去了王舍城,世尊特意對他們作了加持,使真正的野獸群突然不見了,只剩下五百野獸禁行者。當地的很多人看到他們不如法的行為,說他們的過失、污衊他們,他們經不住那些可畏的人言,便離開了王舍城另去別處了。慈悲的世尊就顯現庄嚴的身相,他們遠遠地看見了,生了極大的歡喜心,急忙上前恭敬頂禮於世尊足下。世尊觀察他們的根基意樂,為他們宣講了相應的法要,他們全證得了無來果位。又在世尊前再三祈求:請世尊慈悲開許,我們在您的教法下出家、受持比丘凈戒。」世尊用『善來比丘』的方便言詞,給他們傳了比丘戒,還講了殊勝的教言,他們精進修持,滅盡了煩惱,獲證了羅漢果位。
時諸比丘請問:「世尊,以何因緣五百野獸禁行者,把自己裝扮成野獸與野獸一起生活?以何因緣令佛歡喜,沒作令佛不歡喜的事,得世尊教化、出家獲證羅漢果位?請為吾等演說。」世尊告曰:「這是他們往昔的願力。早在賢劫人壽兩萬歲,人天導師、如來正等覺迦葉佛出世時,僧眾經常出遊去城中化緣。一次,僧眾去王舍城化緣,城附近森林中的五百婆羅門苦行者看到了他們,就輕蔑地說:『迦葉佛教法下的弟子們象野獸一樣到處漂泊不定』。後來,這五百婆羅門對迦葉佛生起了信心,並出家精進修持,但沒有證得什麼境界。在臨終時他們發願:願我們惡口罵僧眾的果報不要成熟,我們在迦葉佛的教法下出家雖然沒證得什麼境界,但願在釋迦佛出世時,令佛歡喜,不作令佛不歡喜的事,能在佛的教法下出家、滅盡煩惱,獲證羅漢果位。
諸比丘,你們是怎麼想的?當時的五百婆羅門就是現在的五百野獸禁行者,以他們惡口罵僧眾的果報,曾五百世中轉生為野獸,現在是最後一世受報,他們裝扮成野獸,與野獸一樣生活;又因我與迦葉佛的能力、事業、方便相等,故今在我的教法下令我歡喜、並出家獲證羅漢果位。」世尊如是演說,諸比丘歡喜信受,作禮而去。